Enlivening Redundant Heads in Multi-head Self-attention for Machine Translation

Tianfu Zhang, Heyan Huang, Chong Feng*, Longbing Cao

*此作品的通讯作者

科研成果: 书/报告/会议事项章节会议稿件同行评审

10 引用 (Scopus)

摘要

Multi-head self-attention recently attracts enormous interest owing to its specialized functions, significant parallelizable computation, and flexible extensibility. However, very recent empirical studies show that some self-attention heads make little contribution and can be pruned as redundant heads. This work takes a novel perspective of identifying and then vitalizing redundant heads. We propose a redundant head enlivening (RHE) method to precisely identify redundant heads, and then vitalize their potential by learning syntactic relations and prior knowledge in text without sacrificing the roles of important heads. Two novel syntax-enhanced attention (SEA) mechanisms: a dependency mask bias and a relative local-phrasal position bias, are introduced to revise self-attention distributions for syntactic enhancement in machine translation. The importance of individual heads is dynamically evaluated during the redundant heads identification, on which we apply SEA to vitalize redundant heads while maintaining the strength of important heads. Experimental results on WMT14 and WMT16 English→German and English→Czech language machine translation validate the RHE effectiveness.

源语言英语
主期刊名EMNLP 2021 - 2021 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, Proceedings
出版商Association for Computational Linguistics (ACL)
3238-3248
页数11
ISBN(电子版)9781955917094
出版状态已出版 - 2021
活动2021 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, EMNLP 2021 - Virtual, Punta Cana, 多米尼加共和国
期限: 7 11月 202111 11月 2021

出版系列

姓名EMNLP 2021 - 2021 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, Proceedings

会议

会议2021 Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing, EMNLP 2021
国家/地区多米尼加共和国
Virtual, Punta Cana
时期7/11/2111/11/21

指纹

探究 'Enlivening Redundant Heads in Multi-head Self-attention for Machine Translation' 的科研主题。它们共同构成独一无二的指纹。

引用此